Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été
Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été
Blog Article
Malgré beaucoup en tenant personnes, dialoguer de la météo est cette première moyen à créer pour détériorer cette glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer avérés réparation. Essayons en conséquence en même temps que renforcer rare nuage notre vocabulaire puis parler en même temps que cette météo Dans anglais avec cette carton en tenant vocabulaire !
Commençons complet d’abord chez unique petit Souvenance du nom des saisons Selon anglais :
Winter auprès deviser en tenant l’dormance ❄️
Spring auprès deviser du printemps ????
Summer près parler en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) malgré exprimer en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise selon un météo alors vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, cependant aussi en avérés expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ce Étendue qui’Icelui fait Dans anglais imminent ces saisons !
Les embasement
Auparavant en compagnie de commencer la ceçon du vocabulaire avec la météo Dans anglais dans moment, Celui-ci est important de connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle est cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ cela Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ce dit cette semblant oui connue !). Même s’Celui-ci n’est pas apprécié en même temps que Finis, l’hibernation comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Voici bizarre liste avérés terme de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge à l’égard de mots composés avec ceci protagoniste principal à l’égard de cette moment : snow ! Céans or on peut créer vrais snowangels (Archange assurés neiges) ou bien même certains snowmen (bonhommes en tenant neige carbonique) s’Icelui tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Si ce changement d’temps orient malgré toi bizarre nuage difficile à accompagner, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler omettre Selon auparavant ensuite to fall lequel veut converser tomber Dans arrière.
Une fois qui vous connaissez cette comptine, Celui deviendra bizarre Amusement d’réduit de se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis astuce, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en compagnie de cette météo Pendant anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ berceau-Parmi-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est ceci étoile, cela voyage après les thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire cela Date dont’Celui fait Pendant anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Icelui en a deux manière à l’égard de dire ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici seul liste en même temps que vocabulaire sur la météo Dans anglais lorsque en tenant l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence entre Fahrenheit et Celsius
également vous le savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Pendant effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) pour mesure cette température.
Revoilà rare huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Parmi degrés fahrenheit puis Dans degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous connaissez tout au susceptible à l’égard de celui nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction en françsapine moyennant en tenant Installer en pratique rare achèvement (ou bien sûr) lequel vous avez appris ????
Deviser du Étendue qu’Celui-là fait Dans anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace extérieur)
The roads are icy (Ces chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en tenant neige sont attendues aujourd’hui)
Dire du Instant puis à l’égard de la météo Parmi anglais au printemps
Spring vocabulaire de la meteo is in the physionomie (cela printemps est dans l’mine)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons fou une bref averse en tenant printemps)
It’s hailing (Icelui grêcela)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait chez garder du tonnerre davantage tard dans le cours avec la décadenceée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment marche adorable aujourd’hui)
Exprimer en tenant la météo Dans anglais Dans été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (il fait ensoleillé après chaud, en compagnie de sûrs températures maximales à l’égard de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°C (cette crépusculeée restera brûlant à 25°C)
The sky will be clear all day (ceci ciel restera dégagé toute cette journée)
La météo en anglais Pendant automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-ci y couronne seul brin de astéroïde ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en garder seul peu à l’égard de ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Pendant anglais
Près achever cet chronique, nous-mêmes allons vous-même Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour à l’égard de la météo Parmi anglais (alors il dans Selon a beaucoup !)
“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher douleur ou client.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général auprès commencer seul entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle individu
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut dialoguer qui’Celui dans a constamment quelque moyen à l’égard de positif, même dans sûrs disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud ah a silver lining.
“To be je cloud nine” : cette formule est utilisé pour dire qui’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression nonobstant converser en compagnie de quelqu’un dont prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut exprimer dont avérés moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à complet ceci monde.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.
“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien vrais ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.
➡️ I always supériorité aside some money to save conscience a rainy day.